Примеры употребления "freier" в немецком с переводом "libre"

<>
Переводы: все36 libre35 gratuito1
Ich bin ein freier Mann. Soy un hombre libre.
Da heute mein freier Tag ist, gönne ich mir eine Familienpackung Walnusseis. Como hoy es mi día libre, me permitiré un helado de nuez tamaño familiar.
Ein Demokrat ist ein freier Bürger, der sich dem Willen der Mehrheit beugt. Un demócrata es un ciudadano libre que acata la voluntad de la mayoría.
Rechtlich gesehen ist er frei. Desde el punto de vista legal, él es libre.
Haben Sie noch Zimmer frei? ¿Les queda alguna habitación libre?
Morgen wird er frei sein. Mañana estará libre.
Er wird morgen frei sein. Mañana estará libre.
Ganz vorne sind noch Plätze frei. Delante del todo quedan asientos libres.
Am Bahnhof wurde ein Platz frei. Había un sitio libre en la estación.
Ich nahm mir eine Woche frei. Me tomé una semana libre.
Er nahm sich einen Tag frei. Él se tomó un día libre.
Mein Vater hat am Samstag frei. Mi padre está libre el sábado.
Ich fühle, dass ich frei bin. Siento que soy libre.
Ich nehme mir morgen Nachmittag frei. Mañana me tomaré la tarde libre.
Er nahm sich eine Woche frei. Se tomó una semana libre.
Das Mädchen ließ den Vogel frei. La niña dejó al pájaro libre.
Gibt es noch einen freien Platz? ¿Hay sitio libre?
Tom nimmt sich ein paar Tage frei. Tom se está tomando un par de días libres.
An welchem Tag hast du normalerweise frei? ¿Qué día sueles estar libre?
Ich nehme mir ein paar Tage frei. Me tomo unos días libres.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!