Примеры употребления "fließend" в немецком

<>
Переводы: все15 fluir5 correr2 fluirse2 pasar1 другие переводы5
Marika ist Finnin, aber sie spricht fließend Deutsch. Marika es finesa, pero habla alemán fluido.
Ich bin zweiundzwanzig, also spreche ich fließend sechs Sprachen. Tengo veintidós años, así que hablo seis lenguas de manera fluida.
Die Moldau fließt durch Prag. El Moldava fluye a través de Praga.
Blut floss aus seiner Wunde. De su herida corría sangre.
Durch welche Stadt fließt der Mississippi? ¿Por qué ciudad pasa el río Mississippi?
Der Fluss fließt ins Meer. El río fluye hasta el mar.
Blut fließt durch die Adern. La sangre corre por las venas.
Die Spree fließt durch Berlin. El río Spree fluye a través de Berlín.
Ich würde gerne fließend Englisch sprechen. Me gustaría hablar fluidamente inglés.
In Tunesien sprechen alle fließend Französisch. En Túnez todo el mundo habla francés bien.
Wie fließend dieser Ausländer doch Japanisch spricht! ¡Pero con qué fluidez habla japonés aquel extranjero!
Wenn er fließend Englisch kann, werde ich ihn anstellen. Si habla inglés con fluidez, le contrataré.
Ich kann nicht so fließend Englisch sprechen wie Naomi. Yo no puedo hablar inglés tan fluidamente como Naomi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!