Примеры употребления "fangen" в немецком с переводом "atrapar"

<>
Kannst du das Huhn fangen? ¿Puedes atrapar a la gallina?
Du musst das Tier lebendig fangen. Debes atrapar vivo al animal.
Wir haben Fallen ausgelegt, um Kakerlaken zu fangen. Pusimos trampas para atrapar cucarachas.
Die Katze jagte die Maus, aber konnte sie nicht fangen. El gato persiguió al ratón, pero no lo pudo atrapar.
Es ist nicht leicht einen Hasen mit der Hand zu fangen. No es fácil atrapar a una liebre solo con las manos.
Man fing ihn schnell wieder ein. Lo volvieron a atrapar rápidamente.
Mein Vater fing gestern drei Fische. Mi padre atrapó tres peces ayer.
Sie fingen Füchse mit einer Falle. Atraparon al zorro con una trampa.
Er weiß, wie man Vögel fängt. Él sabe cómo atrapar pájaros.
Hast du das Einhorn schon gefangen? ¿Atrapaste ya ese unicornio?
Ich habe einen schönen Schmetterling gefangen. Atrapé una hermosa mariposa.
Tom fing den Ball mit einer Hand. Tom atrapó la pelota con una mano.
Der Alte hat einen großen Fisch gefangen. El anciano atrapó un pez grande.
Er fing den Ball mit seiner linken Hand. Él atrapó la pelota con su mano izquierda.
Ich habe gestern im Keller eine Maus gefangen. Ayer atrapé a un ratón en el sótano.
Stimmt es, dass du einen Skorpion gefangen hast? ¿Es verdad que atrapaste un escorpión?
Der Fisch, den man nicht fängt, ist immer groß. El pez sin atrapar siempre es grande.
Vögel, die zu früh singen, fängt im Laufe des Tages die Katze. A los pájaros que cantan demasiado temprano las atrapa el gato a lo que pasa el día.
Erst wenn du den letzten Baum gefällt und den letzten Fisch gefangen hast, wirst du merken, dass man Geld nicht essen kann. No te diste cuenta sino hasta que derribaste el último árbol, y atrapaste el último pez, que el dinero no se puede comer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!