Примеры употребления "etwas anderes" в немецком

<>
Ich denke an etwas anderes. Pienso en otra cosa.
Ich möchte heute etwas anderes machen. Hoy querría hacer algo diferente.
Man hat mich etwas anderes gelehrt. Me enseñaron algo diferente.
Man hat mir etwas anderes beigebracht. Me enseñaron algo diferente.
Das ist etwas anderes. Eso es otra cosa.
Du kannst auch der Beste sein, wenn da niemand anderes ist. Tú también puedes ser el mejor si no hay nadie más.
Er vergisst dauernd etwas. Él siempre olvida algo.
Um in ein anderes Land einzureisen, braucht man einen Pass. Para entrar en otro país es necesario el pasaporte.
Mein kleiner Bruder bat um etwas Geld. Mi hermano menor pidió algo de dinero.
Geben Sie mir ein anderes Beispiel. Deme otro ejemplo.
Hast du etwas vergessen? ¿Se te ha olvidado algo?
Kann jemand anderes antworten? ¿Puede alguien más responder?
So etwas interessiert sie überhaupt nicht. A ella no le interesa en absoluto algo así.
Machen wir das ein anderes Mal. Hagámoslo otra vez.
Wie kann ich mich für etwas opfern, woran ich keinen Glauben habe? ¿Cómo puedo sacrificarme por algo en lo que no creo?
Letztendlich hat sie sich ein anderes Kätzchen ausgesucht. Finalmente ella eligió otro gatito.
Es ist etwas, wofür es sich zu kämpfen lohnt. Algo por lo que vale la pena luchar.
Darf ich ein anderes Hotel empfehlen? ¿Me permite recomendar otro hotel?
Er verheimlicht mir etwas. Él me oculta algo.
Sie hatte die Angewohnheit, an ihrem Hut ein Band zu befestigen; jeden Tag ein anderes und jeden Tag in einer anderen Farbe. Ella tiene la costumbre de ponerle un listón a su sombrero; cada día distinto, y cada día de un color distinto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!