Примеры употребления "erklären" в немецком

<>
Ich werde es ihr erklären. Yo se lo explicaré.
Könntest Du Deine Unzufriedenheit erklären? ¿Puedes explicar tu descontento?
Ich kann es auch nicht erklären. Tampoco lo puedo explicar.
Ich kann jetzt nicht alles erklären. No puedo explicar todo ahora.
Das werde ich meinem Vater erklären müssen. Le tendré que explicar eso a mi padre.
Können Sie erklären, wie dieses Gerät funktioniert? ¿Puede explicar como funciona esta máquina?
Bitte erklären Sie, warum Sie nicht kommen können. Favor de explicar por qué no puede usted venir.
Ich habe keine Zeit, das im einzelnen zu erklären. No tengo tiempo para explicar en detalle.
Ich kann den Unterschied zwischen den beiden nicht erklären. No puedo explicar la diferencia entre esos dos.
Verzeihung, könntest du mir die Bedeutung dieses Satzes erklären? Disculpa, ¿me puedes explicar el significado de esta frase?
Kannst du mir erklären, wieso du ihr Angebot abgelehnt hast? ¿Me puedes explicar por qué rechazaste su oferta?
Je mehr Sie es erklären, desto weniger verstehe ich es. Cuanto más lo explica usted, menos lo entiendo.
Können Sie mir erklären, warum es in beinahe jedem Dorf zwei Kirchen gibt? ¿Me puede explicar por qué en casi todos los pueblos hay dos iglesias?
Ich habe ihm das erklärt. Le expliqué eso.
Das Land hat seinem Nachbarn den Krieg erklärt. Este país le ha declarado la guerra a su vecino.
Das ist am Ende einigermaßen erklärt. Por fin está más o menos explicado.
Ich erklärte ihm die Regel. Le expliqué la regla.
Die Regierung erklärte ausdrücklich ihre Absicht, die Steuern zu senken. El gobierno declaró explícita su intención de bajar los impuestos.
Danke, dass Sie mir letzten Endes erklärt haben, warum die Leute mich für einen Idioten halten. Gracias por explicarme por fin por qué la gente me toma por un idiota.
Ich erklärte ihm die Angelegenheit. Le expliqué a él ese asunto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!