Примеры употребления "erinnere mich" в немецком

<>
Переводы: все94 recordar74 acordarse20
Ich erinnere mich gerade nicht. No lo recuerdo ahora.
Ich erinnere mich nicht mehr. Ya no me acuerdo.
Oh ja, ich erinnere mich. Ah sí, recuerdo.
Ich erinnere mich sehr gut daran. Me acuerdo muy bien.
Ich erinnere mich, dass ich lachte. Recuerdo que me reí.
Ich erinnere mich nicht an seinen Namen. No me acuerdo de su nombre.
Ich erinnere mich, wie er war. Recuerdo cómo era él.
Ich erinnere mich daran, was er gesagt hat. Me acuerdo de lo que dijo.
Ich erinnere mich an blühende Obstgärten. Recuerdo florecientes jardines frutales.
Ich erinnere mich nicht mehr an seinen Namen. Ya no me acuerdo de su nombre.
Ich erinnere mich, ihn zu sehen. Recuerdo haberlo visto.
Ich erinnere mich oft an meine glückliche Kindheit. Yo me acuerdo a menudo de mi feliz infancia.
Ich erinnere mich an das Wort. Recuerdo ese vocabulario.
Ich erinnere mich noch an das erste Mal. Todavía me acuerdo de la primera vez.
Ich erinnere mich nicht an deinen Namen. No recuerdo tu nombre.
Ich erinnere mich, dass sie einen grünen Hut trug. Me acuerdo que ella llevaba un sombrero verde.
Ich erinnere mich nicht mehr, wonach ich gerade suchte. No recuerdo lo que estaba buscando.
Ich erinnere mich, dass ich die Tür geschlossen habe. Me acuerdo de haber cerrado la puerta.
Ich erinnere mich daran, diesen Film gesehen zu haben. Recuerdo haber visto esta película.
Ich erinnere mich, diesen Roman schon einmal gelesen zu haben. Yo me acuerdo de haber leído ya esta novela.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!