Примеры употребления "entschuldigung" в немецком

<>
Ich nehme deine Entschuldigung nicht an. No acepto tus disculpas.
Es gibt keine Entschuldigung für dein Verhalten. No hay excusa para tu conducta.
Ich will keine Entschuldigung. Ich will eine Erklärung. No quiero una disculpa. Quiero una explicación.
Er hat meine Entschuldigungen nicht angenommen. No aceptó mis disculpas.
Entschuldigung, wie spät ist es? Disculpe, ¿qué hora es?
Das ist ein Tippfehler. Entschuldigung. Es un error de tipeo. Disculpe.
Entschuldigung, ich habe eine Frage. Disculpe, tengo una pregunta.
Entschuldigung, darf ich das Fenster aufmachen? Perdone, ¿puedo abrir la ventana?
Entschuldigung. Wo ist die amerikanische Botschaft? Perdoname. ¿Dónde está la embajada americana?
Entschuldigung, können Sie mir Feuer geben? Disculpe, ¿puede darme fuego?
Entschuldigung! Es ist alles meine Schuld. Perdón. Todo es mi culpa.
Entschuldigung, ich glaube das ist mein Platz. Disculpe, creo que ese es mi asiento.
Entschuldigung, aber darf ich meine Bücher hierher legen? Disculpe, ¿puedo poner mis libros aquí?
Entschuldigung, ich habe vergessen, meine Hausaufgaben zu machen. Lo siento, se me olvidó hacer los deberes.
Entschuldigung, können Sie mir den Weg zum Bahnhof sagen? Perdone, ¿me puede indicar el camino a la estación?
Entschuldigung, ich wusste nicht, dass du immer noch da bist. Perdón, no sabía que seguías aquí.
Entschuldigung, erlauben Sie mir, auf drei Fehler in dem obigen Artikel hinzuweisen. Disculpe, permítame señalar tres errores que hay en el artículo de más arriba.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!