Примеры употребления "einigen" в немецком

<>
Das Baby spielt mit einigen Spielzeugen. El bebé juega con algunos juguetes.
Die Pilotin testete neue Teile für Autos und in einigen Abschnitten der Tests erreichte sie eine Geschwindigkeit von 300 Kilometern pro Stunde. La piloto estaba probando nuevas piezas para los coches y en algunos tramos de los ensayos alcanzó una velocidad de 300 kilómetros por hora.
Vor einigen Jahren habe ich Rumänien besucht. Visité Rumanía hace algunos años.
In einigen Ländern werden Richter per Kooptation gewählt. En algunos países, los jueces son elegidos por cooptación.
Es handelt sich um ein Phänomen, das schon bei einigen Vögeln bekannt ist. Se trata de un fenómeno que ya es conocido por algunas aves.
Einige Vogelarten können nicht fliegen. Algunas clases de aves no pueden volar.
Ich hätte gern einige Erklärungen. Quisiera recibir unas aclaraciones.
Einige Kinder schwimmen im Fluss. Algunos niños están nadando en el río.
Es waren einige faule Äpfel im Korb. Había unas manzanas podridas en la canasta.
Er sang einige alte Lieder. Él cantó algunas viejas canciones.
Es ist schade, dass einige Menschen selbst inmitten von Überfluss verhungern. Es una pena que algunas personas mueran de hambre incluso en medio de la abundancia.
Einige Geschäfte senken die Preise. Algunas tiendas le descuentan el precio.
Ich habe eine Menge Blumen. Einige sind rot und andere gelb. Tengo muchas flores. Unas son rojas y otras amarillas.
Er hat einige Wörter geändert. Ha cambiado algunas palabras.
Ich habe über zwei Stunden gebraucht, um einige Seiten Englisch zu übersetzen. Me tomó más de dos horas traducir unas pocas páginas en inglés.
Einige Fahrer schrien und lachten. Algunos conductores reían y gritaban.
Sie sammelte einige der Falläpfel auf, um daraus ein Mus zu kochen. Ella juntó unas manzanas caídas para cocinar gachas con ellas.
Einige Kinder schwimmen im Meer. Algunos niños nadan en el mar.
Es kann passieren, dass man einige Wochen warten muss, bis Sätze, die man hinzugefügt hat, von der Suchmaschine indiziert worden sind. Probablemente tengas que esperar unas semanas hasta que las frases que has añadido se indexen en el buscador.
Einige Jungen betraten das Klassenzimmer. Algunos chicos entraron a la sala.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!