Примеры употребления "einige" в немецком

<>
Einige Vogelarten können nicht fliegen. Algunas clases de aves no pueden volar.
Ich hätte gern einige Erklärungen. Quisiera recibir unas aclaraciones.
Auf dem See waren einige Boote. Había unos botes en el lago.
London wurde einige Male bombardiert. Londres fue bombardeada varias veces.
Sie hat mir einige Bücher gegeben. Ella me dio varios libros.
Einige Kinder schwimmen im Fluss. Algunos niños están nadando en el río.
Es waren einige faule Äpfel im Korb. Había unas manzanas podridas en la canasta.
Wir werden morgen einige Gäste haben. Tendremos unos invitados mañana.
Ich habe einige Statuen in meinem Garten. Tengo varias estatuas en mi jardín.
Tom hat einige Jahre in Australien gelebt. Tom vivió en Australia por varios años.
Er sang einige alte Lieder. Él cantó algunas viejas canciones.
Es ist schade, dass einige Menschen selbst inmitten von Überfluss verhungern. Es una pena que algunas personas mueran de hambre incluso en medio de la abundancia.
Tom könnte sich einige Minuten verspäten. Tom podría llegar unos minutos tarde.
Einige Geschäfte senken die Preise. Algunas tiendas le descuentan el precio.
Ich habe eine Menge Blumen. Einige sind rot und andere gelb. Tengo muchas flores. Unas son rojas y otras amarillas.
Papa hat mir einige Bücher gekauft. Papá me compró unos libros.
Er hat einige Wörter geändert. Ha cambiado algunas palabras.
Ich habe über zwei Stunden gebraucht, um einige Seiten Englisch zu übersetzen. Me tomó más de dos horas traducir unas pocas páginas en inglés.
Vati hat mir einige Bücher gekauft. Papá me compró unos libros.
Einige Fahrer schrien und lachten. Algunos conductores reían y gritaban.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!