Примеры употребления "dinge" в немецком с переводом "cosa"

<>
Die Dinge werden immer schlimmer. Las cosas van de mal en peor.
Die Dinge haben sich verändert. Las cosas han cambiado.
Sie macht solche Dinge nicht. Ella no hace cosas así.
Er nennt die Dinge beim Namen. Él llama a las cosas por su nombre.
Ich weiß nichts über solche Dinge. No sé de esas cosas.
Seltsame Dinge passierten an ihrem Geburtstag. Sucedieron cosas extrañas en su cumpleaños.
Nimm die Dinge, wie sie kommen. Acepta las cosas como son.
Wir haben über viele Dinge geredet. Hablamos de muchas cosas.
Gott ist die Ursache aller Dinge. Dios es la causa de todas las cosas.
Nimm die Dinge, wie sie sind. Acepta las cosas como son.
Es gibt zu viele Dinge zu tun! ¡Hay demasiadas cosas que hacer!
Man kann nicht zwei Dinge gleichzeitig tun. No podés hacer dos cosas al mismo tiempo.
Gut, es sind schon seltsamere Dinge passiert. Bueno, han pasado cosas aún más extrañas.
Ich habe dir viele Dinge zu erzählen. Tengo muchas cosas que decirte.
Du hast nie Zeit für die wichtigen Dinge! ¡Nunca tienes tiempo para las cosas importantes!
Man kann nicht zwei Dinge auf einmal tun. No se puede hacer dos cosas a la vez.
Richte deine Aufmerksamkeit auf die wirklich wichtigen Dinge! ¡Centra tu atención en las cosas verdaderamente importantes!
Manche Dinge werden hässlicher, wenn man sie sauber macht. Algunas cosas se vuelven más feas si se las limpia.
Wir müssen unser Beste tun, um diese Dinge zu ändern. Tenemos que hacer todo lo que podamos para cambiar las cosas.
Ich beginne die Dinge so zu sehen, wie sie sind. Empiezo a ver las cosas tal como son.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!