Примеры употребления "denke" в немецком

<>
Ja, das denke ich auch. Sí, yo igual pienso eso.
Ich denke, das ist okay. Creo que está bien.
Wenn ich dieses Lied höre, denke ich an die Zeit, als ich jung war. Yo me acuerdo de mi juventud cuando escucho esa música.
Ich denke mal, du hast dein Haus noch nicht sauber gemacht. Me imagino que tú todavía no has limpiado la casa.
Ich denke mit meinem Kopf. Pienso con la cabeza.
Ich denke, du solltest schwimmen. Creo que deberías nadar.
Ich denke, also ist Gott. Pienso, luego Dios es.
Ich denke, er ist Arzt. Creo que es médico.
Ich denke an etwas anderes. Pienso en otra cosa.
Ich denke, es ist in Ordnung. Creo que está bien.
Ich denke, also bin ich. Pienso, luego existo.
"Kommt er?" - "Nein, ich denke nicht." "¿Él vendrá?" - "No, yo creo que no."
Ich denke oft an sie. Pienso en ella a menudo.
Ich denke, ich werde schlafen gehen. Creo que me voy a ir a la cama.
Ich denke nur an dich. Sólo pienso en ti.
Ich denke nicht, dass er kommt. No creo que vendrá.
Ich denke über eine Lösung nach. Estoy pensando en una solución.
Ich denke, dass es heute regnen wird. Creo que lloverá hoy.
Ich denke, dass er kommen wird. Pienso que él vendrá.
Ich denke nicht, dass er kommen wird. Creo que no vendrá.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!