Примеры употребления "den pass abfangen" в немецком

<>
Zeigen Sie mir bitte den Pass. Pasaporte, por favor.
Pass bitte auf, dass du den Hund nicht loslässt! Por favor ten cuidado de no dejar al perro suelto.
Ich warte auf den Zug. Estoy esperando el tren.
Hast du deinen Pass dabei? ¿Tienes tu pasaporte?
Sie reichte ihr den Schlüssel. Ella le alcanzó la llave.
Ich habe meinen Pass verloren! ¡Perdí mi pasaporte!
Ich bin gegen den Krieg. Estoy en contra de la guerra.
Dieser Pass ist fünf Jahre gültig. Este pasaporte tiene validez por cinco años.
Letztes Jahr forderten Erdbeben und Flutwellen auf den Philippinen mehr als 6000 Todesopfer. El año pasado, los terremotos y los maremotos cobraron más de 6.000 vidas en Filipinas.
Um in ein anderes Land einzureisen, braucht man einen Pass. Para entrar en otro país es necesario el pasaporte.
Dieser Palast wurde für den reichen König erbaut. Este palacio fue construido para el opulento rey.
Pass gut auf dich auf. Cuídate mucho.
Esperanto ist eine Hilfe für den Fremdsprachenunterricht. El esperanto es una ayuda para la enseñanza de lenguas extranjeras.
Ich muss meinen Pass erneuern lassen. Tengo que renovar mi pasaporte.
Gleichgültigkeit zerstört den Zusammenhalt unserer Gesellschaft. La indiferencia arruina la cohesión de nuestra sociedad.
Man hat mir meinen Pass gestohlen. Me han robado el pasaporte.
Sie weinte, als sie den Brief las. Ella lloró mientras leía la carta.
Du musst deinen Pass zur Bank mitbringen. Debes llevar tu pasaporte al banco.
Wir sind auch in den Tempel gegangen. Fuimos también al templo.
Pass mit diesem Typen auf, der ist nicht ganz einwandfrei. Cuidado con este tío, no es trigo limpio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!