Примеры употребления "darfst" в немецком

<>
Переводы: все99 poder86 другие переводы13
Du darfst es nicht berühren. No debes tocarlo.
Du darfst die Bilder nicht berühren. No debes tocar las pinturas.
Du darfst nicht zu viel essen. No debes comer demasiado.
Du darfst deinen Eltern nichts davon sagen. No deberías decirles eso a tus padres.
So eine gute Gelegenheit darfst du nicht verpassen. No debes dejar pasar una oportunidad tan buena.
Du darfst dein Lebensziel nicht aus den Augen verlieren. No debes perder de vista tu meta en la vida.
Du darfst dich nicht auf einen solchen Mann verlassen. No debes fiarte de un hombre así.
Du darfst nicht zu viel Eis und Spaghetti essen. No debes comer demasiado helado y espagueti.
Du darfst das Auto nicht in dieser Straße parken. No debes estacionar tu auto en esta calle.
Du darfst nichts von dem glauben, was dieser Typ sagt. No podés creer nada de lo que dice ese tipo.
Du darfst es nicht berühren, weil es sehr zerbrechlich ist. No debes tocarlo, porque es muy frágil.
Du darfst nicht zu viel Eis und zu viele Spaghetti essen. No debes comer demasiado helado y espagueti.
Du darfst den Rat deiner Eltern nicht auf die leichte Schulter nehmen. No debes menospreciar un consejo de tus padres.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!