Примеры употребления "danken" в немецком

<>
Ihre Leser werden es Ihnen danken. Sus lectores se lo agradecerán.
Wir müssen denen unser Leben lang danken, die uns am nächsten und liebsten sind. Necesitamos agradecer a los más cercanos y a los más estimados a nosotros durante nuestras vidas.
Herzlichen Dank für Ihr interesse. Le agradezco cordialmente su interés.
Er dankte mir mit seinen Augen. Con sus ojos me dio las gracias.
Herzlichen Dank für dein Interesse. Te agradezco cordialmente tu interés.
Ich danke dir von ganzem Herzen. Te lo agradezco de todo corazón.
Ich danke Ihnen von ganzem Herzen. Se lo agradezco de todo corazón.
Ich danke Ihnen für Ihre Mitarbeit. Le agradezco por su cooperación.
Ich dankte Maria für ihre Hilfe. Le agradecí a María por su ayuda.
Ich danke dir sehr für deine Hilfe. Te estoy muy agradecido por la ayuda.
Sie dankte ihm für all seine Hilfe. Ella le agradeció por toda su ayuda.
Warum dankst du deiner Frau nicht ein bisschen? ¿Por qué no le agradeces un poco a tu esposa?
Kapitän Cook dankte den Eingeborenen für ihre Gastfreundschaft. El capitán Cook les agradeció a los nativos por su hospitalidad.
Ich danke Ihnen sehr für Ihren Brief vom 7. Januar. Le agradezco mucho su carta del 7 de enero.
Ich weiß nicht, wie dir danken. No sé cómo agradecértelo.
Ich weiß nicht, wie ich Ihnen danken soll. No sé cómo agradecérselo.
Ich weiß nicht, wie ich dir danken soll. No sé cómo agradecértelo.
Ich weiß nicht, wie ich euch danken soll. No sé cómo agradecéroslo.
Ich weiß nicht, wie ich es dir danken soll. No sé cómo agradecértelo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!