Примеры употребления "damen" в немецком

<>
Переводы: все17 dama11 damas3 señora3
Guten Morgen, meine Damen und Herren! ¡Buenos días, damas y caballeros!
"Sind die Getränke frei?" "Nur für die Damen." "¿Las bebidas son gratis?" "Solo para las señoras."
Meine Damen und Herren, bitte nehmen Sie Platz. Damas y caballeros, siéntense por favor.
Diese arme Dame ist behindert. Esa pobre dama está discapacitada.
Frau Smith ist eine ältere Dame. La señora Smith es una anciana.
Er hat die Dame begrüßt. Él saludó a la dama.
Die Oper ist nicht vorbei, bevor die fette Dame singt. La ópera no termina hasta que cante la señora gorda.
Er half der Dame ins Auto. Él le ayudó a la dama a entrar al auto.
Ich kann Schach, aber nicht Dame spielen. Sé jugar al ajedrez pero no a las damas.
Rufen Sie der Dame bitte ein Taxi. Por favor, llame a un taxi para esta dama.
Der Tod ist eine rätselhafte und unbarmherzige Dame. La muerte es una misteriosa y despiadada dama.
Die weiß gekleidete Dame ist eine berühmte Schauspielerin. La dama vestida de blanco es una famosa actriz.
Ein Gentleman würde niemals eine hilflose Dame verführen, außer wenn er mit ihr alleine ist. Un caballero nunca debe seducir a una dama indefensa, salvo cuando se hallaren solos.
Falls diese Dame eintrifft,werde ich ihr sagen, dass sie zu spät kommt und dass wir Betten nicht so lange reservieren können. Si llega aquella dama, le diré que llega demasiado tarde y que no podemos reservar camas por tanto tiempo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!