Примеры употребления "dabei sein" в немецком

<>
Waren Sie dabei, als der Brand ausbrach? ¿Usted estaba presente cuando empezó el incendio?
Ich werde dabei sein, ob es nun regnet oder die Sonne scheint. Estaré ahí llueva o haga sol.
Wir bewundern den Mond für sein Licht, dabei ist es die Sonne, die ihn durch ihre Strahlen zum Leuchten bringt. Admiramos a la luna por su luz, pero es el sol el que la hace brillar por medio de sus rayos.
Er verriet sein Land. Él traicionó a su país.
Der Bub ist in eine Pfütze gefallen und hat sich dabei ganz dreckig gemacht. El niño se ha caído en un charco y está hecho un asco.
Er wird gleich zurück sein. Vuelve enseguida.
Viel Glück dabei, ihn zu überzeugen! Buena suerte con convencerlo.
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. Él ordenó su cuarto.
Hast du einen Bleistift dabei? ¿Andas con un bolígrafo?
Sein Name ist auf der ganzen Welt bekannt. Su nombre es conocido por todo el mundo.
Ich habe kein Geld dabei. No llevo dinero encima.
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte. El testigo no parecía estar nervioso cuando testificó en el juicio.
Hast du deinen Pass dabei? ¿Tienes tu pasaporte?
Ich denke, es wird gut sein, nochmal mit dem Chef zu sprechen. Pienso que sería bueno hablar una vez más con el jefe.
Ich habe die Adresse nicht dabei. No ando con la dirección.
Ich will nicht der erste sein. No quiero ser el primero.
Tut mir Leid, ich habe meine Uhr nicht dabei. Perdón, pero no traigo mi reloj.
Ich will nicht das fünfte Rad am Wagen sein. No quiero ser la quinta rueda del coche.
Nein, ich habe es nicht dabei. No, no lo tengo conmigo.
Das ist, weil du nicht allein sein willst. Eso es porque no quieres estar solo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!