Примеры употребления "bloß" в немецком

<>
Es ist bloß ein Placebo. Solo es un placebo.
Wir sind keine Götter, sondern bloß Menschen. Nosotros no somos dioses, sino meros hombres.
Tom ist bloß ein verrückter alter Mann. Tom es solo un loco anciano.
Sie hat diesen Film bloß einmal gesehen. Ella vio esta película solo una vez.
Ich hoffe bloß, dass die Versicherung diesen Schaden übernimmt. Solo espero que el seguro cubra este daño.
Das ist alles bloß fauler Zauber. Lass dich nicht täuschen! Todas esas son solo artimañas. ¡No te dejes engañar!
Behalte das bloß für dich. No se lo digas a nadie.
Sie ist bloß ein Kind. Sólo es una niña.
Es war bloß ein Scherz. Sólo era una broma.
Mach das bloß nie wieder! ¡Jamás vuelvas a hacer eso!
Du bist bloß ein Student. No eres más que un estudiante.
Wenn ich bloß intelligent wäre. Ojalá fuera inteligente.
Ich bin bloß ein kleiner Junge. Sólo soy un niño pequeño.
Wenn ich sie bloß geheiratet hätte. Ojalá me hubiera casado con ella.
Wenn ich bloß gut singen könnte. Ojalá pudiera yo cantar bien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!