Примеры употребления "bis spät in die nacht" в немецком

<>
Ich bin es nicht gewöhnt, bis spät in die Nacht aufzubleiben. No estoy acostumbrado a quedarme hasta tarde de noche.
Ich fing an, in die Nacht hinein zu laufen, um die Wahrheit in mir zu finden. Comencé a correr dentro de la noche para descubrir la verdad en mí.
Ab und zu kommt sie zu spät in die Schule. De vez en cuando ella llega tarde a la escuela.
Ich bin stolz darauf, nie spät in die Schule zu kommen. Yo estoy orgulloso de nunca llegar tarde a la escuela.
Ich bin zu spät in die Schule gekommen. Llegué tarde a la escuela.
Er ist stolz, dass er nie zu spät in der Schule war. Él está orgulloso de no haber llegado nunca tarde a clase.
Wir verbrachten die Nacht in Hakone. Pasamos la noche en Hakone.
Der Ball flog in die Luft. La pelota voló por los aires.
Die Nacht war so schwarz, fast so schwarz wie sein Herz. La noche era tan oscura, casi tan oscura como su corazón.
Schau mir in die Augen. Mírame a los ojos.
Wo hast du vor, die Nacht zu verbringen? ¿Dónde planeas pasar la noche?
Er steckte seine Hände in die Taschen. Él se metió las manos en los bolsillos.
Es wurde kälter, je länger die Nacht andauerte. Hacía más frío conforme la noche avanzaba.
Der Hund biss mir in die Hand. El perro me mordió la mano.
Ich erinnere mich an die Nacht, in der ich die Milchstraße zum ersten Mal sah. Me acuerdo de la noche en la que vi la Vía Láctea por primera vez.
Dort wartet die Spinne darauf, dass kleine Insekten wie Schmetterlinge oder Libellen in die Fallen gehen. Ahí, la araña espera a que insectos pequeños como mariposas y libélulas caigan en la trampa.
Die Männer kehrten zurück bevor die Nacht anbrach. Los hombres volvieron antes de caer la noche.
Er steckte sein Geld in die Tasche. Él puso su dinero en la bolsa.
Die Nacht war sehr still. La noche estaba muy silenciosa.
Einige haben das Vertrauen in die Demokratie verloren. Algunos han perdido la esperanza en la democracia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!