Примеры употребления "bezahlt" в немецком с переводом "pagar"

<>
Hast du das Buch bezahlt? ¿Pagaste el libro?
Die Rechnung muss heute bezahlt werden. La factura debe ser pagada hoy.
Nur wer schon bezahlt hat, darf hinein. Sólo los que hayan pagado pueden entrar.
Er hat das doppelte des üblichen Fahrpreises bezahlt. Él pagó el doble del costo común del pasaje.
Ich habe zweitausend Yen für das Buch bezahlt. Pagué dos mil yenes por el libro.
Ich habe zweihundert Dollar für diese Tasche bezahlt. Pagué 200 dólares por esta bolsa.
Ich habe fünf Dollar für dieses Buch bezahlt. Pagué cinco dólares por este libro.
Ich habe nur zehn Dollar für das Hemd bezahlt. Sólo he pagado diez dólares por la camisa.
Er hat die Miete für eine beträchtliche Zeit nicht bezahlt. El no ha pagado la renta durante un buen tiempo
Dafür wirst du mir bezahlen. Me las pagarás.
Darf ich mit Reisescheck bezahlen? ¿Puedo pagar con cheques de viaje?
Du musst im Voraus bezahlen. Tienes que pagar por adelantado.
Wir müssen die Steuer bezahlen. Tenemos que pagar el impuesto.
Ich möchte mit Scheck bezahlen. Quiero pagar con un cheque.
Sie müssen im Voraus bezahlen. Tiene que pagar por adelantado.
Ich muss die Rechnung bezahlen. Tengo que pagar la cuenta.
Ich bezahlte ihm 5 Dollar. Le pagué cinco dólares.
Bitte bezahlen Sie an der Kasse. Pague en la caja, por favor.
Ich habe Schwierigkeiten meine Miete zu bezahlen. Tengo problemas para pagar el alquiler.
Er forderte, dass ich sofort das Geld bezahle. Él me pidió que pagara inmediatamente en dinero.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!