Примеры употребления "betrunkene" в немецком

<>
Переводы: все14 borracho10 emborracharse3 ebrio1
Kinder und Betrunkene lügen nicht. Los niños y los borrachos no mienten.
Er ist mehr oder weniger betrunken. El está mas o menos borracho.
Tom betrank sich mit seinem Sohn. Tom se emborrachó con su hijo.
Ein betrunkener Fahrer war für den Autounfall verantwortlich. Un conductor ebrio fue responsable del accidente.
Er war mehr oder weniger betrunken. Él estaba más o menos borracho.
Tom betrank sich mit seinem Sohn. Tom se emborrachó con su hijo.
Er weint immer, wenn er betrunken ist. Siempre llora cuando está borracho.
Wann warst du das letzte Mal betrunken? ¿Cuándo fue la última vez que te emborrachaste?
Ein betrunkener Mann fiel die Treppe hinunter. Un borracho se cayó por las escaleras.
Er kam betrunken von einer Feuer nach Hause. Tom volvió a casa borracho de una fiesta.
Es scheint, dass Maria schon wieder betrunken ist. Parece que Mary está borracha otra vez.
Entweder er ist betrunken, oder er ist verrückt. Él está o borracho o loco.
Er war betrunken und hat vergessen, die Hintertür zu schließen. Estaba borracho y se le olvidó cerrar la puerta de atrás.
Ich war mehr als einmal berauscht, meine Leidenschaften waren nie weit von der Extravaganz entfernt: Ich schäme mich nicht, es zuzugeben; denn ich habe aus eigener Erfahrung gelernt, dass alle außergewöhnlichen Männer, die Großes und Atemberaubendes geleistet haben, von der Welt als verrückt oder betrunken verschrien waren. Yo he estado intoxicado más de una vez, mis pasiones siempre han bordeado con la extravagancia: no estoy avergonzado de confesarlo; pues yo he aprendido, en mi propia experiencia, que todos los hombres extraordinarios que han logrado grandes y asombrosas hazañas, siempre han sido despreciados por el mundo como borrachos o locos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!