Примеры употребления "besuchte" в немецком

<>
Manchmal besuchte Tony seine Familie. A veces Tony visitaba a su familia.
Sie besuchte ihn einmal im Jahr. Ella le visitaba una vez al año.
Der Mann, den ich besuchte, war Herr Doi. El hombre que visité era el señor Doi.
Ich besuche meine Schwester nie. No visito nunca a mi hermana.
Er kam mich nachts besuchen. Vino a visitarme por la noche.
Der Teufel besucht mich jede Nacht. El diablo me viene a ver todas las noches.
Du besuchst Konferenzen im Ausland. asistes a conferencias en el extranjero.
Ich werde ihn heute besuchen. Lo visitaré hoy.
Darf ich dich morgen besuchen? ¿Puedo ir a visitarte mañana?
Er besucht mich fast jeden Tag. Él me viene a ver casi todos los días.
Heute Abend beabsichtige ich, ein Konzert zu besuchen. Tenemos previsto asistir a un concierto esta noche.
Wir werden dich morgen besuchen. Nosotros te visitaremos mañana.
Du kannst mich morgen besuchen. Podrás visitarme mañana.
Bitte komm mich ab und zu mal besuchen. Por favor, ven a verme de vez en cuando.
Ich habe mich noch nicht entschieden, ob ich die Party besuche. Todavía no he decidido si asistiré a la fiesta.
Auch er würde China besuchen. También él visitaría China.
Mein Onkel kommt uns morgen besuchen. Mañana viene mi tío a visitarnos.
Ich ging ins Krankenhaus um meine Frau zu besuchen. He ido al hospital a ver a mi mujer.
Ich werde ihn morgen besuchen. Le visitaré mañana.
Warum kommst du uns nicht besuchen? ¿Por qué no vienes a visitarnos?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!