Примеры употребления "besitzend" в немецком с переводом "tener"

<>
Переводы: все25 poseer13 tener12
Ich besitze lediglich 10 Bücher. Yo tengo solamente diez libros.
Wie viele Bücher besitzt du? ¿Cuántos libros tienes?
Tom besitzt einen gelben Sportwagen. Tom tiene un auto deportivo amarillo.
Wie viele Autos besitzt Alex? ¿Cuántos autos tiene Alex?
Er besitzt höchstens fünf englische Bücher. El tiene, como máximo, cinco libros en inglés.
Ich habe noch nie ein Auto besessen. Nunca he tenido coche.
Mein Onkel besitzt in dem Dorf einen Bauernhof. Mi tío tiene una granja en la villa.
Ich kann weder zeichnen, noch besitze ich die Sensibilität eines Künstlers. No sé dibujar, ni tengo la sensibilidad de un artista.
Arm ist nicht, wer zu wenig besitzt, sondern, wer zu viel haben möchte. No es pobre quien tiene muy poco, sino quien ansía demasiado.
Weisheit ist ein Fluch, wenn Weisheit nichts für den Menschen tut, der sie besitzt. La sabiduría es una maldición si no hace nada por el que la tiene.
Nichts auf der Welt ist so gerecht verteilt wie der Verstand: Jeder meint, er besitze genug davon. Nada en el mundo está tan bien repartido como el intelecto: todos piensan que tienen suficiente.
Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist. La NASA dice que ya tiene información suficiente para afirmar que una visita humana al planeta rojo es factible.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!