Примеры употребления "beruf ergreifen" в немецком

<>
Mein Mann ist Bäcker von Beruf. Mi marido es panadero de profesión.
Welche Maßnahmen ergreifen Sie, wenn der Grenzwert überschritten wird? ¿Qué medida tomará cuando se supere el límite?
Es ist der beste Beruf der Welt. Es el mejor trabajo del mundo.
Lerne nur das Glück ergreifen, denn das Glück ist immer da. Solo aprende a tomar la oportunidad, porque ésta siempre está ahí.
Was ärgert dich an deinem Beruf? ¿Qué te molesta de tu profesión?
Ich werde die Maßnahmen ergreifen, die ich für notwendig erachte. Tomaré la medida que considere necesaria.
Er ist von Beruf Arzt. Él es médico.
Wenn man einen gefährlichen Gegenstand verschluckt hat, kommt es auf den Gegenstand an, welche Gegenmaßnahmen man ergreifen muss. Cuando alguien se ha tragado un objeto peligroso, dependerá del tipo de objeto la medida a tomar.
Englisch zu unterrichten ist sein Beruf. Enseñar inglés es su profesión.
Ergreifen Sie diese Vorsichtsmaßnahmen, wenn das Hochwasser steigt. Tome estas medidas de seguridad cuando el nivel del agua suba.
Mein Schwager ist Bulle von Beruf. Mi cuñado es un madero.
Maria hasst ihren Beruf aus vielen Gründen. María odia su trabajo por muchas razones.
Ich bin Fremdsprachenlehrer von Beruf und arbeite auch als Übersetzer. Soy profesor de idiomas extranjeros y trabajo además como traductor.
Was bist du von Beruf? ¿En qué trabajas?
Er ist Arzt von Beruf. Él es médico de profesión.
Er hat Rechtsanwalt als seinen lebenslangen Beruf ausgewählt. Él es abogado por vocación.
Englisch zu lehren ist sein Beruf. Su profesión es enseñar inglés.
Sein Beruf ist Autos waschen. Trabaja lavando coches.
Ich glaube, dass du deinen Beruf magst. Creo que te gusta tu trabajo.
Was ist dein Vater von Beruf? ¿De qué trabaja tu padre?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!