Примеры употребления "beiden" в немецком

<>
Переводы: все78 ambos22 ambo9 другие переводы47
Ich kenne keinen der beiden. No conozco a ninguno de los dos.
Die beiden Frauen kennen sich. Las dos mujeres se conocen.
Ihr beiden seid Brüder, oder? Ustedes dos son hermanos, ¿no?
Einer von beiden muss gehen. Uno de los dos tiene que irse.
Ich mag keinen der beiden. No me gusta ninguno de los dos.
Wer schrieb diese beiden Briefe? ¿Quién escribió estas dos cartas?
Die beiden Brüder sind gestorben. Los dos hermanos están muertos.
Einer von uns beiden muss hingehen. Uno de nosotros tiene que ir allí.
Ich kenne keines der beiden Mädchen. No conozco a ninguna de las dos muchachas.
Ich muss zwischen diesen beiden entscheiden. Tengo que elegir entre esos dos.
Die beiden alten Menschen starben gemeinsam. Los dos viejitos murieron juntos.
Diese beiden Blätter haben unterschiedliche Formen. Estas dos hojas tienen formas diferentes.
Er ist der klügere von beiden. De los dos, él es el más diligente.
Wer hat diese beiden Briefe geschrieben? ¿Quién escribió estas dos cartas?
Die beiden Unfälle fanden gleichzeitig statt. Los dos accidentes ocurrieron al mismo tiempo.
Die beiden Männer beschuldigten sich gegenseitig. Los dos hombres se acusaron el uno al otro.
Welchen der beiden Wege wählst du? ¿Cuál de los dos caminos eliges?
Sie ist die jüngere der beiden Mädchen. Ella es la más joven de las dos muchachas.
Willi ist der Klügere der beiden Brüder. Bill es el más inteligente de los dos hermanos.
Halt die Vase mit beiden Händen fest. Sujeta el jarrón con las dos manos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!