Примеры употребления "aus der rolle fallen" в немецком

<>
Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Kollegen aus der ganzen Welt wieder zu treffen. El congreso nos ofrece la oportunidad de reencontrarnos con colegas de todo el mundo.
Nichts aus der chinesischen Küche hat mich so beeindruckt wie Pu-Erh-Tee. Nada de la cocina china me ha impresionado tanto como el té Pu Erh.
Täglich leiht sich mein Bruder ein neues Buch aus der Bibliothek. Mi hermano pide prestado un libro nuevo de la biblioteca, todos los días.
Nehmen Sie die Muffins aus der Form und lassen Sie sie abkühlen. Saque los queques del molde y déjelos enfriarse.
Ich bin aus der Türkei. Soy de Turquía.
Er schnitt eine Anzeige aus der Zeitung aus. Él recortó el anuncio del periódico.
Er trank aus der Quelle. Él bebió de la fuente.
Der Präsident floh aus der Hauptstadt. El presidente desapareció de la capital.
Aus der Wunde floss Blut. Sangre fluía de la herida.
Meine Eltern sind aus der Kirche ausgetreten. Mis padres han abandonado la Iglesia.
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Kollegen aus der ganzen Welt wieder zu treffen. El congreso nos ofrecerá la oportunidad de reencontrarnos con colegas de todo el mundo.
Der Kongress bot uns Gelegenheit, Kollegen aus der ganzen Welt wieder zu treffen. El congreso nos ofreció la posibilidad de reencontrarnos con antiguos compañeros de todo el mundo.
Aus der Neigung des Herzens spricht die Stimme des Schicksals. La voz del destino habla a través de las inclinaciones del corazón.
Käse ist ein festes Nahrungsmittel, das aus der Milch von Kühen, Ziegen, Schafen oder anderen Säugetieren hergestellt wird. El queso es un alimento sólido elaborado a partir de la leche de vaca, cabra, oveja u otros mamíferos.
Dieses Wort ist schon aus der Mode gekommen. Esta palabra ya pasó de moda.
Wir sollten das Problem aus der Sicht eines Kindes betrachten. Deberíamos considerar el problema desde la perspectiva de un niño.
Käse ist ein aus der Milch von Tieren hergestelltes Nahrungsmittel; meist ist das Kuhmilch, doch auch aus Ziegen- und Schafsmilch wird Käse hergestellt. El queso es un alimento producido de la leche de animales; por lo general de leche de vaca, pero también se produce queso de leche de cabra y de oveja.
Sie hat ihn aus der Erinnerung getilgt. Ella lo borró de su memoria.
Michelangelo ist einer der Ninja Turtles aus der gleichnamigen Serie. Michelangelo es una de las cuatro tortugas ninjas que componen la serie.
Das ist schon aus der Mode. Ya está pasado de moda.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!