Примеры употребления "aus der Reihe tanzen" в немецком

<>
Mary ist mit dem Abwasch an der Reihe. Le toca a Mary lavar los trastes.
Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Kollegen aus der ganzen Welt wieder zu treffen. El congreso nos ofrece la oportunidad de reencontrarnos con colegas de todo el mundo.
Nun ist sie an der Reihe. Ahora es su turno.
Nichts aus der chinesischen Küche hat mich so beeindruckt wie Pu-Erh-Tee. Nada de la cocina china me ha impresionado tanto como el té Pu Erh.
Ich war an der Reihe, das Zimmer sauberzumachen. Era mi turno para limpiar la habitación.
Täglich leiht sich mein Bruder ein neues Buch aus der Bibliothek. Mi hermano pide prestado un libro nuevo de la biblioteca, todos los días.
Und jetzt bin ich an der Reihe! ¡Y ahora es mi turno!
Nehmen Sie die Muffins aus der Form und lassen Sie sie abkühlen. Saque los queques del molde y déjelos enfriarse.
Nun ist er an der Reihe. Ahora es su turno.
Ich bin aus der Türkei. Soy de Turquía.
Das nächste Mal wirst du an der Reihe sein. Después viene tu turno.
Er schnitt eine Anzeige aus der Zeitung aus. Él recortó el anuncio del periódico.
Nächstes Mal bin ich mit dem Fahren an der Reihe. La próxima vez me toca conducir.
Er trank aus der Quelle. Él bebió de la fuente.
Also, jetzt bin ich an der Reihe. Bueno, ahora es mi turno.
Der Präsident floh aus der Hauptstadt. El presidente desapareció de la capital.
Du bist an der Reihe. Te toca a ti.
Aus der Wunde floss Blut. Sangre fluía de la herida.
Beim nächsten Mal bist du an der Reihe. Después viene tu turno.
Meine Eltern sind aus der Kirche ausgetreten. Mis padres han abandonado la Iglesia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!