Примеры употребления "auge" в немецком с переводом "ojo"

<>
Tom hat ein blaues Auge. Tom tiene un ojo morado.
Welches Auge tut dir weh? ¿Qué ojo te duele?
Es blieb kein Auge trocken. No quedó ningún ojo sin una lágrima.
Ihr rechtes Auge ist blind. Ella es ciega del ojo derecho.
Ich habe Sand im Auge. Tengo arena en el ojo.
Der Ball traf sie ins Auge. La pelota le pegó en el ojo.
Da ist was in meinem Auge. Hay algo en mi ojo.
Ich behielt ihren Koffer im Auge. No quité el ojo de su maleta.
Er hat ein Auge für Antiquitäten. Él tiene ojo para las antigüedades.
Tom ist auf einem Auge blind. Tom es ciego de un ojo.
Das Auge ist der Spiegel der Seele. El ojo es el espejo del alma.
Letzte Nacht habe ich kein Auge zugemacht. Anoche no pegué ojo.
Die Schönheit liegt im Auge des Betrachters. La belleza está en los ojos del que mira.
Der Hund ist auf einem Auge blind. El perro es ciego de un ojo.
Der Alte ist auf einem Auge blind. El anciano está ciego de un ojo.
Ich kann auf dem rechten Auge nichts sehen. No veo nada con el ojo derecho.
Ich kann mit meinem rechten Auge nichts sehen. No veo nada con el ojo derecho.
Der Albatros flog so hoch, dass er für das menschliche Auge kaum sichtbar war. El albatros volaba a tal altura que era apenas visible por el ojo humano.
David hat ein leidenschaftliches Interesse an Ästhetik - den Eigenschaften, die ein Gemälde, eine Skulptur, eine musikalische Komposition oder ein Gedicht Auge, Ohr oder Geist gefallen lassen. David tiene un apasionado interés por la estética - las cualidades en un cuadro, una escultura, una composición musical o un poema que la hacen agradables al ojo, al oído o a la mente.
Die Mutter des 14-jährigen Schülers bat um Hilfe für die Kosten der Behandlung und seiner baldigen Verlegung in die Stadt, um ihm sein linkes Auge zu retten. La madre del estudiante de 14 años pide ayuda para costear el tratamiento y su pronto traslado a la ciudad para salvarle el ojo izquierdo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!