Примеры употребления "arbeite" в немецком

<>
Переводы: все160 trabajar156 hacer4
Ich arbeite für dieses Unternehmen. Yo trabajo en esta empresa.
Ich arbeite bei McDonald's. Trabajo para McDonald's.
Ich arbeite für ein Reisebüro. Trabajo para una agencia de viajes.
Ich arbeite in der Werkstatt. Estoy trabajando en el taller.
Ich arbeite in einem Krankenhaus. Trabajo en un hospital.
Am Montag arbeite ich nicht. El lunes no trabajo.
Ich arbeite bei einer Bank. Yo trabajo en un banco.
Ich arbeite täglich außer sonntags. Trabajo todos los días, excepto en domingo.
Ich arbeite an meinem neuen Buch. Estoy trabajando en mi nuevo libro.
Der, der hierher kommen soll, arbeite. El que venga aquí, trabaje.
Ich arbeite nie an den Wochenenden. Nunca trabajo los fines de semana.
Ich wohne und arbeite in Mexiko. Vivo y trabajo en México.
Halt den Mund und arbeite weiter! ¡Cierra el pico y sigue trabajando!
Ich arbeite so viel wie du. Yo trabajo tanto como tú.
Arbeite ein bisschen! Dadurch wirst du abnehmen. ¡Trabaja un poco! Te servirá para adelgazar.
Sie behauptet, sie arbeite gerade an den Bericht. Ella afirma que está trabajando en el informe.
Seitdem ich geheiratet habe, arbeite ich nicht mehr. Desde que me casé, he dejado de trabajar.
Ich arbeite mit einem Computer den ganzen Tag. Trabajo con un ordenador todo el día.
Ich arbeite jeden zweiten Tag: montags, mittwochs und freitags. Trabajo día por medio: lunes, miércoles y viernes.
Ich arbeite wie eine Sklavin 10 Stunden am Tag. Trabajo como esclava diez horas al día.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!