Примеры употребления "anziehen" в немецком

<>
Переводы: все12 ponerse4 atraer3 vestir2 другие переводы3
Du solltest einen Mantel anziehen. Deberías de ponerte un abrigo.
Gravitation ist die Naturkraft, mit der sich Gegenstände gegenseitig anziehen. La gravedad es la fuerza natural por la cual los objetos se atraen entre sí.
Sage ihm, seine Tochter solle ihre Stiefel anziehen. Dile a él que su hija se ponga sus botas.
Was soll ich anziehen — eine Hose oder einen Rock? ¿Qué me pongo, pantalón o falda?
Ich habe sofort meine Schuhe angezogen. Me puse los zapatos de inmediato.
Eine sapiosexuelle Person fühlt sich von der Intelligenz einer anderen Person eher angezogen, als von der äußeren Erscheinung. Una persona sapiosexual se siente atraída por la inteligencia de otra persona más que por su apariencia externa.
Sie ist immer schwarz angezogen. Siempre está vestida de negro.
Tom fragte sich, was ihn so an all den Satzenden anzog und dachte: "Komm zu mir zurück, Mary!" Tom se preguntaba qué le atraía tanto al final de todas las oraciones y pensaba: «¡Vuelve a mí, Mary!»
Ich sah einen Mann, der wie ein Ninja angezogen war. Vi a un hombre que iba vestido como un ninja.
Sie half ihrer Tochter beim Anziehen. Ella ayudó a su hija a vestirse.
Ich habe nichts, womit ich mich warm anziehen könnte. No tengo nada con qué abrigarme.
Dieses Hemd ist zu klein für mich zum Anziehen. Esta camisa es demasiado pequeña para ponérmela.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!