Примеры употребления "angekommen" в немецком с переводом "llegar"

<>
Er müsste schon angekommen sein. Él ya debería haber llegado.
Das Flugzeug ist pünktlich angekommen. El avión llegó puntual.
Ist meine E-Mail angekommen? ¿Llegó mi e-mail?
Der Zug ist jetzt angekommen. El tren ha llegado ahora.
Sie sind zu früh angekommen. Ellos llegaron demasiado pronto.
Ken ist in Kyoto angekommen. Ken ha llegado a Kioto.
Die Reisenden sind pünktlich angekommen. Los viajeros han llegado con puntualidad.
Er ist um Mitternacht angekommen. Él llegó a la medianoche.
Ich bin hier gerade angekommen. Acabo de llegar aquí.
Schau! Der Zug ist angekommen! ¡Mira, ha llegado el tren!
Er ist zu früh angekommen. Él llegó demasiado pronto.
Sie sind noch nicht angekommen. Ellos no han llegado aún.
Der Zug ist soeben angekommen, El tren acaba de llegar.
Er ist hier gestern heil angekommen. Él llegó ayer aquí a salvo.
Er ist zwei Tage vorher angekommen. Él llegó hace dos días atrás.
Die neuen Möbel sind heute angekommen. Los muebles nuevos llegaron hoy.
Schreib mir, wenn du angekommen bist. Envíame una carta cuando llegues.
Ich bin gestern in Tokio angekommen. Llegué a Tokio ayer.
Ich bin heil angekommen heute Morgen. Llegué aquí sano y salvo esta mañana.
Ist Kate immer noch nicht angekommen? ¿Kate todavía no ha llegado?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!