Примеры употребления "alle" в немецком

<>
Переводы: все739 todo493 todos221 другие переводы25
Alle Kinder mögen keine Äpfel. A ningún niño le gustan las manzanas.
Alle Häuser hatten einen Garten. Cada casa tenía un jardín.
Er kommt alle drei Tage her. Él viene aquí cada tres días.
Alle 20 Minuten fährt ein Bus. Cada 20 minutos sale un autobús.
Alle zehn Minuten fährt ein Bus. Cada diez minutos sale un bus.
Ich habe alle sechs Fenster geschlossen. He cerrado las seis ventanas.
Du hast nicht alle Tassen im Schrank. Te falta un tornillo.
Der Postbote kommt alle drei Tage vorbei. El cartero pasa cada tres días.
Ich gehe alle zwei Tage ins Restaurant. Voy al restaurante una vez cada dos días.
Ich renne alle halbe Stunde aufs Klo. Cada media hora tengo que salir pitando al baño.
Alle diese Bücher sind nützlich für dich. Cualquiera de estos libros te servirá.
Ich gehe alle dreißig Minuten zur Toilette. Voy al baño cada treinta minutos.
Sie ist schneller als alle anderen Schüler. Ella es más rápida que cualquier otro alumno.
Nehmen Sie diese Medizin alle sechs Stunden ein. Toma este medicamento cada seis horas.
Ich habe meine Temperatur alle sechs Stunden gemessen. Tomé mi temperatura cada seis horas.
Ihr solltet für alle Fälle den Regenschirm mitnehmen. Deberíais llevaros el paraguas, por si acaso.
Ich muss alle sechs Stunden zwei Pillen nehmen. Tengo que tomar dos pastillas cada seis horas.
Der Shinano ist länger als alle anderen Flüsse Japans. El río Shinano es más largo que cualquier otro de Japón.
Ich sage es dir nur so für alle Fälle. Te lo digo por si las moscas.
Diese Blume ist gelb, aber alle anderen sind blau. Esta flor es amarilla, pero el resto son azules.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!