Примеры употребления "abendessen" в немецком с переводом "cena"

<>
Ich habe das Abendessen gekocht. Cociné la cena.
Das Abendessen ist bald fertig. La cena estará lista en seguida.
Taro, das Abendessen ist fertig! Taro, la cena está lista.
Spielen wir nach dem Abendessen weiter. Continuemos el juego después de la cena.
Meine Freunde haben mich zum Abendessen eingeladen. Mis amigos me invitaron a una cena.
Sie ist damit beschäftigt, das Abendessen vorzubereiten. Ella está ocupada preparando la cena.
Meine Frau bereitet gerade das Abendessen zu. Mi esposa está preparando la cena ahora mismo.
Seiko nahm die Einladung zum Abendessen an. Seiko aceptó la invitación a la cena.
Paula und ich kochten am Sonntag das Abendessen. Paula y yo hicimos la cena el domingo.
Ich habe entschieden, was ich zum Abendessen koche. He decidido qué cocinar para la cena.
Wirst du mir nicht helfen, das Abendessen vorzubereiten? ¿No me ayudarás a preparar a la cena?
Ihre Mutter war damit beschäftigt, Abendessen zu kochen. Su madre estaba ocupada preparando la cena.
Ihre Mutter war beschäftigt das Abendessen zu bereiten. Su madre estaba ocupada haciendo la cena.
Tom fragte Mary, ob das Abendessen fertig sei. Tom le preguntó a Mary si la cena estaba lista.
Ich habe dir dein Abendessen im Ofen gelassen. Te he dejado la cena en el horno.
Ich lernte nach dem Abendessen zwei Stunden Englisch. Estudié inglés por dos horas después de la cena.
Ich muss meine Hausaufgaben vor dem Abendessen fertig haben. Tengo que terminar mis deberes antes de la cena.
Meine Frau bereitet in diesem Augenblick das Abendessen zu. Mi esposa está preparando la cena ahora mismo.
Ich lernte nach dem Abendessen zwei Stunden lang Englisch. Estudié inglés por dos horas después de la cena.
Papa bereitet gerade in der Küche das Abendessen zu. Papá esta haciendo la cena en la cocina en estos momentos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!