Примеры употребления "Zusammen" в немецком

<>
Переводы: все62 juntos27 junto4 juntas1 en total1 другие переводы29
Wir aßen zusammen zu Mittag. Almorzamos juntos.
Das passt alles gut zusammen. Todo esto queda bien junto.
Diese Krawatte und jene Jacke passen gut zusammen. Esta corbata y esa chaqueta quedan bien juntas.
Zusammen waren es zehn Eier. Había diez huevos en total.
Zusammen können wir etwas ändern. Juntos podemos cambiar algo.
Kim lebt zusammen mit Ken. Kim vive junto con Ken.
Machen wir die Hausaufgaben zusammen. Hagamos juntos los deberes.
Der Mörder starb zusammen mit seinem Opfer. El asesino murió junto a su víctima.
Wir gehen jedes Wochenende zusammen aus. Salimos juntos cada fin de semana.
Er geht oft mit ihr zusammen ins Kino. Él a menudo va al cine junto a ella.
Lasst uns zusammen englische Lieder singen. Cantemos canciones en inglés juntos.
Wir haben zusammen zu Mittag gegessen. Estábamos almorzando juntos.
Lasst uns heute Abend zusammen ausgehen. Salgamos juntos esta tarde.
Lass uns heute Abend zusammen ausgehen. Salgamos juntos esta tarde.
Lasst uns zusammen auf ein Konzert gehen. Vayamos juntos a un concierto.
Sind Sie einverstanden, dass wir zusammen essen? ¿Qué le parece si comemos juntos?
Ein Fuchs und ein Bär lebten zusammen. Un zorro y un oso vivían juntos.
Wir gehen ab und zu zusammen angeln. Vamos juntos de vez en cuando a pescar.
Was halten Sie davon, zusammen zu essen? ¿Qué le parece si comemos juntos?
Hin und wieder gehen wir zusammen ins Kino. Vamos juntos al cine de vez en cuando.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!