Примеры употребления "Suchen" в немецком

<>
Переводы: все119 buscar97 busca12 búsqueda5 investigar1 другие переводы4
Was hat so ein Bild in Toms Zimmer zu suchen? ¿Qué hace una foto como esa en la pieza de Tom?
Es hat gar keinen Sinn, nach einer Lösung für dieses Problem zu suchen. No tiene ningún sentido intentar solucionar este problema.
Sie kann sich nicht entscheiden, ob sie eine Arbeit suchen oder studieren soll. Ella no puede elegir entre conseguir un empleo o ir al colegio.
Ich ziehe es vor, eine Lösung für Probleme zu suchen und sie nicht nur anzuprangern. Prefiero buscarle solución a los problemas, no sólo denunciarlos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!