Примеры употребления "Suche" в немецком

<>
Переводы: все116 buscar97 busca12 búsqueda5 investigar1 другие переводы1
Ich suche meine eigene Wahrheit. Yo busco mi propia verdad.
Suche die Stadt auf der Karte. Busca la ciudad en el mapa.
Das Leben ist eine ständige Suche. La vida es una búsqueda constante.
Suche auf den gelben Seiten! ¡Busca en las Páginas Amarillas!
Erdferkel graben auf der Suche nach Nahrung. Los cerdos hormigueros cavan en busca de comida.
Nach Monaten der Suche hat Mary ein neues Kleid gekauft. Tras meses de búsqueda, Mary se ha comprado un nuevo vestido.
Suche und du wirst finden. Busca y encontrarás.
Eine verlorene Hoffnung suche man nicht im Fundbüro. No se busca una esperanza perdida en una oficina de objetos perdidos.
Sie verbrachte ihr Leben mit der Suche nach der Wahrheit. Ella dedicó su vida a la búsqueda de la verdad.
Ich suche einen warmen Wollrock. Busco una cálida falda de lana.
Die Vögel sind südwärts geflogen, auf der Suche nach Wärme. Los pájaros volaron hacia el sur, en busca del calor.
Gulliver trat seine Reise auf der Suche nach einem Abenteuer an. Gulliver hizo su viaje en búsqueda de una aventura.
Ich suche einen alten Mann. Estoy buscando a un anciano.
Auf der Suche nach mehr Sicherheit und Komfort zogen sie um. Ellos se mudaron de casa en busca de más confort y seguridad.
Ich frage mich, ob ich stolz darauf sein sollte, dass auf den ersten fünf Seiten der Suche nach meinem Namen nichts über mich steht, oder ob ich mich dafür schämen sollte. Me pregunto si debería enorgullecerme que no encuentre nada acerca de mí en las primeras cinco páginas de una búsqueda con mi nombre, o si debería avergonzarme.
Ich suche einen weißen Minirock! ¡Yo estoy buscando una minifalda blanca!
Nach so was suche ich nicht. No es lo que busco.
Ich suche ein Haus zum Mieten. Estoy buscando una casa para alquilar.
Sie sind auf der Suche nach dir. Ellos te están buscando.
Ich suche Bücher über die Geschichte Roms. Estoy buscando libros acerca de la historia romana.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!