Примеры употребления "Stücke" в немецком

<>
Переводы: все23 trozo19 pedazo3 другие переводы1
Drei Stücke, darunter ein kleines. Tres trozos, incluyendo uno chico.
Sie riß seinen Brief in Stücke. Ella hizo pedazos su carta.
Schneiden Sie den Lachs in kleine Stücke. Corte el salmón en trozos pequeños.
Sie schnitt den Kuchen in 6 Stücke und gab jedem Kind eins. Ella cortó la tarta en seis trozos y dio uno a cada niño.
Gebt mir ein Stück Kreide. Dadme un trozo de tiza.
Ich gab dem Hund zwei Stück Fleisch. Le di al perro dos pedazos de carne.
Bring mir ein Stück Kreide! Tráeme un trozo de tiza.
Der Hund hatte ein Stück Fleisch in seinem Maul. El perro tenía un pedazo de carne en la boca.
Er nahm ein Stück Kreide. Él tomó un trozo de tiza.
Kann ich ein Stück Käsekuchen bekommen? ¿Me podrían dar un trozo de tarta de queso?
Möchtest du noch ein Stück Kuchen? ¿Quieres otro trozo de pastel?
Gib mir bitte ein Stück Brot. Dame un trozo de pan por favor.
Könnte ich ein Stück Käsekuchen haben? ¿Me podrían dar un trozo de tarta de queso?
Geben Sie mir drei Stück Kreide. Deme tres trozos de tiza.
Bitte hol mir ein Stück Papier. Tráeme un trozo de papel, por favor.
Könnte ich vielleicht ein Stück Käsekuchen bekommen? ¿Me podrían dar un trozo de tarta de queso?
Ich habe nur ein Stück Brot gegessen. Sólo me he comido un trozo de pan.
Sie wollte ein Stück Kuchen, aber es gab keinen mehr. Ella quería un trozo de tarta pero ya no quedaba más.
Ich sah einen Hund. Der Hund hielt ein Stück Fleisch im Mund. Vi un perro. El perro llevaba un trozo de carne en la boca.
Die Maus wurde von einem großen Stück Käse in die Falle gelockt. El ratón fue atraído hasta la trampa por un gran trozo de queso.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!