Примеры употребления "Schmerzen" в немецком

<>
Переводы: все40 dolor30 doler10
Ich habe hier chronische Schmerzen. Tengo un dolor crónico aquí.
Ich habe Schmerzen in meinem kleinen Zeh. Me duele el dedo pequeño del pie.
Ich will keine Schmerzen mehr haben. Ya no quiero sentir más dolor.
Zeigen Sie mir, wo Sie Schmerzen haben. Muéstreme dónde le duele.
Ich habe Schmerzen in der Brust. Tengo dolores en el pecho.
Wie sehr die seelischen Wunden schmerzen, das können wir nur erahnen. Solo podemos imaginarnos cuanto duelen las heridas emocionales.
Ich brauche ein Mittel gegen die Schmerzen. Necesito algo contra el dolor.
Wenn er solche Schmerzen hätte, würde er jetzt nicht draußen spielen. Si le doliera tanto, él no estaría jugando allá afuera.
Als ich aufstand heute, hatte ich Schmerzen im Nacken. Me levanté hoy con dolor de cuello.
Die Wunde hörte auf zu schmerzen, nachdem er sie mit einem Pflaster versorgte. La herida dejó de doler cuando él le puso una bandita.
Sie will nicht zum Arzt gehen, obwohl sie Schmerzen hat. No quiere ir al médico a pesar de sus dolores.
Er will nicht zum Arzt gehen, obwohl er Schmerzen hat. No quiere ir al médico a pesar de sus dolores.
Mein Zahn tut weh. Ich kann diese Schmerzen nicht aushalten. Me duele un diente. No puedo soportar este dolor.
Jedes Mal, wenn sie hustete, fühlte sie eine Menge Schmerzen. Cada vez que ella tocía, sentía mucho dolor.
Er fühlte Schmerz und Mitleid. Él sintió dolor y compasión.
Wie mein armes Herz schmerzt! ¡Cómo me duele mi pobre corazón!
Der Schmerz war sehr groß. El dolor era muy grande.
Mein Kopf schmerzt so sehr. Me duele tanto la cabeza.
Was verursacht gewöhnlich den Schmerz? ¿Qué es lo que causa dolor normalmente?
Herr Doktor, mein Magen schmerzt. Doctor, me duele el estómago.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!