Примеры употребления "Problemen" в немецком

<>
Переводы: все147 problema147
Erzähl mir von deinen Problemen! ¡Háblame de tus problemas!
Das kommt zu meinen Problemen dazu. Esto se agrega a mis problemas.
Verglichen mit seinen Problemen, sind unsere nichts. Nuestros problemas no son nada comparado a los suyos.
Das Leben ist bestenfalls ein Meer von Problemen. La vida es, en el mejor de los casos, un mar de problemas.
In ihrer Familie mangelt es nicht an Problemen. No faltan los problemas en su familia.
Viele Länder haben mit ähnlichen Problemen zu kämpfen. Muchos países deben enfrentar problemas similares.
Du läufst einfach vor den Problemen des Lebens davon. Tú simplemente huyes de los problemas de la vida.
Können Sie dieses Problem lösen? ¿Puedes resolver este problema?
Er löste das schwierige Problem. El resolvió el problema difícil.
Niemand kann dieses Problem lösen. Nadie puede resolver este problema.
Wer kennt dieses Problem nicht?! ¿Quién no conoce este problema?
Jedes Problem hat eine Lösung. Todo problema tiene una solución.
Es besteht ein gravierendes Problem. Hay un problema serio.
Das ist ein anderes Problem. Eso es otro problema.
Dann haben wir ein Problem... Entonces tenemos un problema...
Also, was ist dein Problem? Entonces, ¿qué problema tienes?
Sie arbeitet an dem Problem. Ella está trabajando en el problema.
Dein Problem ist meinem ähnlich. Tu problema es parecido al mío.
Das ist nicht mein Problem. Ese no es mi problema.
Sein Leben verlief ohne Probleme. Su vida marchaba sin problemas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!