Примеры употребления "Patient" в немецком с переводом "paciente"

<>
Переводы: все27 paciente27
Der Patient verlor die Geduld. El paciente perdió la paciencia.
Ich werde dein erster Patient sein. Yo seré tu primer paciente.
Der Patient ist jetzt außer Gefahr. El paciente está ahora fuera de peligro.
Ist der Patient zur Operation vorbereitet? ¿El paciente está preparado para la operación?
Der Patient erholt sich von seiner Krankheit. El paciente está recuperándose de su enfermedad.
Ohne medizinische Behandlung hätte der Patient sterben können. Si no hubiera sido por el tratamiento médico, este paciente pudo haber muerto.
Der Patient wird sich bald von seiner Krankheit erholen. El paciente pronto se recuperará de su enfermedad.
Woher weißt du, dass der Patient die Krankheit nicht simuliert? ¿Cómo sabes que el paciente no está fingiendo la enfermedad?
Falls der Patient bewusstlos ist, kann seine Familie die Entscheidung treffen. En caso de que el paciente esté inconsciente, su familia puede tomar la decisión.
Der Arzt untersuchte die Patienten. El doctor examinó a los pacientes.
Der Arzt untersucht den Patienten. El médico explora al paciente.
Im Wartezimmer waren fünf Patienten. Había cinco pacientes en la sala de espera.
Diesen Patienten fällt das Gehen schwer. Estos pacientes tienen problemas para caminar.
Das Leben des Patienten hängt in der Schwebe. La vida del paciente pende de un hilo.
Das Leben des Patienten hängt am seidenen Faden. La vida del paciente pende de un hilo.
Dem Patienten geht es Tag für Tag schlechter. El paciente está empeorando día a día.
Der Arzt drängte den Patienten dazu, das Rauchen aufzugeben. El doctor instó al paciente a dejar de fumar.
Der Arzt drängte den Patienten, mit dem Rauchen aufzuhören. El doctor instó al paciente a dejar de fumar.
Manche Ärzte sagen irgendetwas, um ihre Patienten zufrieden zu stellen. Algunos doctores dicen cualquier cosa para complacer a sus pacientes.
In den meisten Krankenhäusern werden die Krankengeschichten der Patienten alphabetisch geordnet aufbewahrt. En la mayoría de los hospitales, las historias clínicas de los pacientes son guardadas por orden alfabético.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!