Примеры употребления "Mittag" в немецком

<>
Wir essen gegen Mittag Mittagessen. Almorzamos a eso del mediodía.
Am Mittag aßen wir Mittagessen. Almorzamos al mediodía.
Die Versammlung ging bis zum Mittag. La reunión se terminó a mediodía.
Wir essen jeden Tag um 12 Uhr zu Mittag. Almorzamos todos los días al mediodía.
Wir werden wahrscheinlich gegen Mittag am Tokyoer Bahnhof ankommen. Posiblemente lleguemos a la estación de Tokio cerca del mediodía.
Sie aß weniger und verließ die Gewohnheit, nach dem Mittag einen Spaziergang zu machen, alles übrige tat sie gemäß der alltäglichen Routine. Ella comía menos y dejó el hábito de pasear después del mediodía; todo el resto lo hacía de acuerdo a su rutina diaria.
Ich habe einen Hotdog zu Mittag gegessen. Comí un pancho como almuerzo.
Er kann keinen Hunger haben; er hat gerade zu Mittag gegessen. Él no puede tener hambre, acaba de comer.
Die Männer essen zu Mittag. Los hombres están almorzando.
Wir aßen zusammen zu Mittag. Almorzamos juntos.
Sie isst gerade zu Mittag. Ella está almorzando ahora mismo.
Sie essen gerade zu Mittag. Están almorzando.
Wo isst du heute zu Mittag? ¿Dónde vas a almorzar hoy?
Wir haben zusammen zu Mittag gegessen. Estábamos almorzando juntos.
Nun denn, essen wir zu Mittag! Bueno, vamos a almorzar.
Möchtest du mit uns zu Mittag essen? ¿Quieres almorzar con nosotros?
Sie essen um zwölf Uhr zu Mittag. Almuerzan a las 12 horas.
Manchmal isst er auch dort zu Mittag. A veces él también almuerza ahí.
Ich esse mit meiner Schwester zu Mittag. Estoy almorzando con mi hermana.
Als ich zu Mittag aß, klingelte das Telefon. El teléfono sonó cuando estaba almorzando.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!