Примеры употребления "Letzten" в немецком с переводом "último"

<>
Das waren seine letzten Worte. Esas fueron sus últimas palabras.
Die Letzten beißen die Hunde. Los perros muerden al que va último.
Den letzten beißen die Hunde. El último mono es el que se ahoga.
Was waren ihre letzten Worte? ¿Cuáles fueron sus últimas palabras?
Er hat den letzten Zug verpasst. Él perdió el último tren.
Die Ersten werden die Letzten sein. Los primeros serán los últimos.
Seinen letzten Roman fand ich interessant. Su última novela me resultó interesante.
Es schneite im letzten Winter viel. Nevó mucho el último invierno.
Ich verdächtige jeden bis zur letzten Minute. Sospecho de todos hasta el último minuto.
Ich habe gestern den letzten Bus verpasst. Ayer perdí el último autobús.
Sie machte im letzten Moment einen Rückzieher. Ella se echó atrás en el último momento.
Ich trank es bis auf den letzten Tropfen. Lo bebí hasta la última gota.
Alice hat seit dem letzten Sonntag eine Erkältung. Alice ha estado resfriada desde el último domingo.
Wann hast du zum letzten Mal was vergessen? ¿Cuándo fue la última vez que olvidaste algo?
In den letzten Wochen wüteten hier starke Stürmen. En las últimas semanas han habido aquí fuertes tormentas.
Wann hast du ihn zum letzten Mal gesehen? ¿Cuándo le viste por última vez?
Wann hatten Sie Ihren letzten Termin beim Zahnarzt? ¿Cuándo tuvo su última visita con el dentista?
Wann habt ihr zum letzten Mal was vergessen? ¿Cuándo fue la última vez que olvidaron algo?
Wann hattest du deinen letzten Termin beim Zahnarzt? ¿Cuándo fuiste por última vez al dentista?
Seine Musikstücke stellen den letzten Widerhall der Renaissancemusik dar. Sus piezas representan el último eco de la música renacentista.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!