Примеры употребления "Lösungen" в немецком с переводом "solución"

<>
Переводы: все21 solución21
Mein Ziel ist, immer die besten Lösungen zu finden. Mi objetivo es siempre encontrar las mejores soluciones.
Obwohl bereits in der Vergangenheit Lösungen erwogen wurden, haben wir erst jetzt die Möglichkeit die ersten Schritte zu ihrer Verwirklichung zu unternehmen. Aunque ya se habían considerado soluciones en el pasado, tan sólo ahora tenemos la posibilidad de emprender los primeros pasos para llevarlas a cabo.
Das ist des Rätsels Lösung. Esta es la solución al acertijo.
Jedes Problem hat eine Lösung. Todo problema tiene una solución.
Es war die einzige Lösung. Era la única solución.
Das ist eine hervorragende Lösung. Es una excelente solución.
Die Schließung ist die einzige Lösung. El cierre es la única solución.
Ich denke über eine Lösung nach. Estoy pensando en una solución.
Ich sinne über eine Lösung nach. Estoy pensando en una solución.
Bitte finde eine Lösung für das Problem. Por favor, encuentra una solución al problema.
Eine endgültige Lösung dieses Problems ist selbstverständlich unmöglich. Una solución definitiva para este problema es claramente imposible.
Für dieses Problem gibt es keine einfache Lösung. No hay una solución simple a este problema.
Ich werde eine Lösung für das Problem finden. Encontraré una solución al problema.
Dieses neue Transportsystem brachte eine unerwarte Lösung gravierender gesellschaftlicher Probleme. Este nuevo sistema de transporte trajo una inesperada solución a graves problemáticas sociales.
Auf keine Art und Weise können wir eine Lösung finden. No pudimos encontrar una solución de ninguna manera.
Wenn es keine Lösung gibt, dann gibt es kein Problem. Si no hay solución, entonces no hay problema.
In der Nacht um zwei Uhr hatte er endlich die Lösung gefunden. A las dos de la noche dio por fin con la solución.
Wenn es keine Lösung gibt, dann heißt dies, es gibt kein Problem. Si no hay ninguna solución, es que no hay ningún problema.
Gewalt ist zwar nicht unbedingt die beste, aber manchmal eben doch eine Lösung. La violencia no es necesariamente la mejor, pero sin embargo a veces es una solución.
Albert Einstein sagte einmal: „Esperanto ist die beste Lösung für die Idee einer internationalen Sprache.“ Albert Einstein dijo una vez "el esperanto es la mejor solución para la idea de una lengua internacional".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!