Примеры употребления "Kommst" в немецком

<>
Warum kommst du nicht herein? ¿Por qué no entrás?
Kommst du gut mit deinen Nachbarn zurecht? ¿Te llevas bien con tus vecinos?
Bitte klopf an, bevor du herein kommst. Por favor, llama antes de entrar.
Wie kommst du mit deinen neuen Klassenkameraden zurecht? ¿Cómo te estás llevando con tus nuevos compañeros de clase?
Kommst du gut mit deinen neuen Klassenkameraden zurecht? ¿Te llevas bien con tus nuevos compañeros de clase?
Entweder du gehst raus, oder du kommst rein. O sales, o entras.
Iss mehr, sonst kommst du nicht zu Kräften. Come más, o no cogerás fuerzas.
Wenn du zurück kommst, werde ich schon weg sein. Cuando regreses, ya no estaré.
Um wie viel Uhr kommst du üblicherweise von der Arbeit? ¿A qué hora sueles salir de trabajar?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!