Примеры употребления "Komm" в немецком

<>
Komm herein, die Tür ist offen. Entra, la puerta está abierta.
Jetzt komm mal nicht vom Thema ab! ¡No cambies el tema!
Komm bei mir vorbei, wann du willst. Visítame cuando quieras.
Komm mir nicht zu nahe. Ich bin erkältet. No te me acerques, estoy resfriado.
Ich komm im Moment nicht auf seinen Namen. No puedo recordar su nombre ahora mismo.
Komm nicht näher, du steckst mich mit deiner Dummheit an. No te me acerques, tú me contagiarás la estupidez.
Wenn du Zeit hast, komm zu mir; dann gehen wir zusammen aus. Si estás libre, vení a verme, y salimos juntos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!