Примеры употребления "Könntet" в немецком с переводом "poder"

<>
Переводы: все1455 poder1367 saber88
Könntet ihr bitte das Fenster schließen? ¿Podríais cerrar la ventana, por favor?
Könntet ihr mir bitte das Salz reichen? ¿Podríais pasarme la sal, por favor?
Könntet ihr allein in der Wildnis überleben? ¿Podríais sobrevivir solos en la naturaleza?
Ich habe in zweiter Reihe geparkt. Könntet ihr euch beeilen? He aparcado en doble fila, ¿podéis daros prisa?
Ich wäre euch sehr dankbar, wenn ihr das für mich tun könntet. Os estaría muy agradecido si pudierais hacerlo por mí.
Epilepsie kann verschiedene Ursachen haben. La epilepsia puede tener distintas causas.
Wo kann man Bücher kaufen? ¿Dónde se pueden comprar libros?
Ich kann mich nicht bewegen. No me puedo mover.
Kann jemand meine Frage beantworten? ¿Alguien puede contestar mi pregunta?
Kann das wirklich möglich sein? ¿Realmente puede ser posible?
Ich kann Ihnen nicht helfen. No puedo ayudarle.
Meine Mutter kann nicht kommen. Mi madre no puede venir.
Er kann es nicht lesen. Él no puede leerlo.
Man kann immer Zeit finden. Uno siempre puede encontrar tiempo.
Kann ich mich hier hinsetzen? ¿Puedo sentarme aquí?
Ich kann nicht mehr weiter. No puedo caminar más lejos.
Ann kann keine Arbeit finden. Ann no puede encontrar trabajo.
Kann man den Unterschied sehen? ¿Se puede ver la diferencia?
Wo kann ich Bücher kaufen? ¿Dónde puedo comprar libros?
Chris kann morgen nicht arbeiten. Chris no puede trabajar mañana.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!