Примеры употребления "Könntest" в немецком с переводом "poder"

<>
Könntest du mich später zurückrufen? ¿Podrías volverme a llamar más tarde?
Könntest du ihn bitte beruhigen? ¿Puedes tranquilizarle, por favor?
Könntest Du Deine Unzufriedenheit erklären? ¿Puedes explicar tu descontento?
Könntest du bitte später zurückrufen? ¿Me podrías llamar más tarde por favor?
Könntest du bitte das Licht anmachen? ¿Puedes dar la luz, por favor?
Könntest du mir das Buch ausleihen? ¿Podrías prestarme el libro?
Könntest du mir einen Rat geben? ¿Puedes darme un consejo?
Könntest du mir dein Buch leihen? ¿Podrías prestarme el libro?
Könntest du mir bitte einen Gefallen tun? ¿Podrías hacerme un favor, por favor?
Könntest du mir sagen, wieso du ihn liebst? ¿Podrías decirme por qué le quieres?
Ob du mir dieses seltene Buch besorgen könntest? ¿Me puedes conseguir este libro tan raro?
Ach so. Ob du mir dann eins besorgen könntest? Oh, vale. Bueno, ¿puedes conseguirme uno?
Es wäre schön, wenn du mit uns mitkommen könntest. Ojalá pudieras venir con nosotros.
Wünschst du dir, du könntest durch den Weltraum reisen? ¿Desearías poder viajar por el espacio?
Verzeihung, könntest du mir die Bedeutung dieses Satzes erklären? Disculpa, ¿me puedes explicar el significado de esta frase?
Könntest du es bitte unterlassen, mich ständig zu unterbrechen! ¿Podrías dejar de interrumpirme constantemente?
Ich habe in zweiter Reihe geparkt. Könntest du dich beeilen? He aparcado en doble fila, ¿puedes darte prisa?
Könntest du diese Daten für mich auf den neusten Stand bringen? ¿Me podrías actualizar estos datos?
"Wenn du nur ganz mir gehören könntest!" sagte das kleine schwarze Kaninchen. "¡Si solo pudiera hacerte toda mía!" dijo el pequeño conejo.
Wenn du nur die verrückten Phantasien sehen könntest, die mir im Kopf herumschwirren! Si tan sólo pudieras ver las retorcidas fantasías que rondan por mi cabeza...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!