Примеры употребления "Ja" в немецком

<>
Переводы: все96 60 другие переводы36
Vielleicht sind die ja gedopt. Estas podrían estar dopadas.
Wir waren uns ja einig. Estábamos de acuerdo, ¿no?
Vielleicht habe ich ja unrecht. Yo puedo estar equivocado.
Das ist ja zum Kotzen! ¡Hay que joderse!
Trink nicht zu viel, ja? No bebas demasiado, ¿de acuerdo?
Ich sag's ja nur! ¡Yo sólo lo digo!
Das fängt ja gut an! ¡Empezamos bien!
Ich bin ja so doof. Soy tan tonto.
Dieses ist ja ein niedliches Kätzchen! ¡Es un gatito bien lindo!
Mein Kissen ist ja so weich! ¡Mi almohada es tan suave!
"Kann mir jemand helfen?" "Ja, ich." "¿Alguien puede ayudarme?" "Yo lo haré".
Das ist ja nicht zu fassen! ¿Tú te crees?
Sie kennen Herrn Kimura ja auch. Usted también conoce al Sr. Kimura.
Keine Ahnung. Deshalb frage ich ja. No tengo ni idea. Por eso lo pregunto.
Grünem Tee werden ja wunderbare Wirkungen nachgesagt. Al té verde se le atribuyen efectos milagrosos.
Das ist ja wirklich ein schönes Dilemma. He aquí, en verdad, un bello dilema.
Er wollte ja deine Gefühle nicht verletzen. Él no quería herir tus sentimientos.
Das dauert ja ewig und drei Tage. Eso toma una eternidad más tres días.
Robin ist ja so süß, wenn er schläft. Robin es realmente adorable cuando duerme.
Schrei nicht so, er ist ja nicht taub. No le grites, que no es sordo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!