Примеры употребления "Hörst" в немецком с переводом "oír"

<>
Hörst du die Vögel singen? ¿Oyes cantar a los pájaros?
Glaube nicht alles, was du hörst - sage nicht alles, was du weißt - tue nicht alles, was du magst. No te creas todo lo que oigas, no digas todo lo que sabes, no hagas todo lo que quieras.
Glaube nicht alles, was du hörst! Liebe nicht alles, was du siehst! Rede nicht alles, was du weißt! Tue nicht alles, was du willst! ¡No te creas todo lo que oigas! ¡No ames todo lo que veas! ¡No digas todo lo que sabes! ¡No hagas todo lo que quieras!
Ich habe diese Geschichte gehört. He oído esta historia.
Hast du das gehört, Mike? ¿Lo has oído, Mike?
Sie hat ihn singen gehört. Ella le oyó cantar.
Ich höre gerne gute Musik. Me gusta oír buena música.
Ich höre mit meinen Ohren. Yo oigo con mis oídos.
Wir hören mit den Ohren. Oímos con las orejas.
Ich kann es nicht hören. No lo puedo oír.
Das ist gut zu hören! ¡Es bueno oír eso!
Wir hören dich oft singen. A menudo te oímos cantar.
Ich hörte eine Frau schreien. gritar a una mujer.
Ich hörte die Kinder singen. a los niños cantar.
Ich hörte das Laub rauschen. el crujir de las hojas.
Hast du von Toms Unfall gehört? ¿Oíste acerca del accidente de Tom?
Hast du die Nachricht nicht gehört? ¿No oíste la noticia?
Ich habe das im Radio gehört. eso por la radio.
Ich habe viel über dich gehört. He oído mucho acerca de ti.
Hast du nicht den Schrei gehört? ¿No has oído ese grito?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!