Примеры употребления "Gibt" в немецком

<>
Переводы: все522 haber273 dar201 representar1 другие переводы47
Gibt es keine andere Methode? ¿No existe otro método?
Gibt es heute Abend Schnee? ¿Nevará esta noche?
Wahre Liebe gibt es nicht! ¡El amor verdadero no existe!
Heute gibt es keinen Wind. Hoy no hace viento.
Es gibt nur eine Alternative. Sólo queda una alternativa.
Es gibt viele Inseln in Griechenland. Grecia tiene muchas islas.
Es gibt noch viel zu tun. Todavía queda mucho por hacer.
Unser Lehrer gibt uns viele Hausaufgaben. Nuestro profesor nos manda muchos deberes.
Es gibt da ein paar Probleme. Existen algunos problemas.
Um halb zehn gibt es Frühstück. El desayuno es a las nueve y media.
Sauerstoff gibt es in zwei Gasformen. El oxígeno existe en dos estados gaseosos.
Er gibt zu viel Geld aus. Él gasta demasiado dinero.
Die ewige Liebe gibt es nicht. El amor eterno no existe.
Es gibt weder Zufall noch freien Willen. No existe ni casualidad ni libre albedrío.
Dieses Wort gibt es im Französischen nicht. Esta palabra no existe en francés.
Am Kiosk gibt es Zeitungen zu kaufen. Venden periódicos en el quiosco.
Wie viele Inseln gibt es in Deutschland? ¿Cuántas islas tiene Alemania?
Sie gibt viel Geld für Bücher aus. Ella se gasta mucho dinero en libros.
Wussten Sie, dass es fleischfressende Schildkröten gibt? ¿Usted sabía que existen tortugas carnívoras?
Es gibt nichts Schlimmeres als den Krieg. Nada es peor que la guerra.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!