Примеры употребления "Geh" в немецком

<>
Переводы: все582 ir559 tratarse4 другие переводы19
Geh hin und werde glücklich! ¡Anda y sé feliz!
Geh so schnell wie möglich. Caminá lo más rápido posible.
Geh an das verdammte Telefon! ¡Atendé ese maldito teléfono!
Geh jetzt sofort auf Dein Zimmer! ¡Vete a tu habitación ahora mismo!
"Das Telefon klingelt." "Ich geh' dran." "El teléfono está sonando." "Yo lo cogeré."
Geh mir nicht auf den Sack! ¡No me toques los huevos!
Geh nach unten und wasch dich. ¡Baja y lávate!
Geh und spring in den See. Anda y tírate al lago.
Geh mal gucken, wer da ist. Mira a ver quién está ahí.
Geh mir nicht auf die Eier! ¡No me toques los huevos!
Leg' dein Hirn beiseite und geh einkaufen. Pon el cerebro en otra parte y anda a comprar.
Geh nie ins Bett, ohne etwas mehr zu wissen. Nunca te acostarás sin saber una cosa más.
Wenn du mir nicht glaubst, geh und sieh selbst. Si no me crees, vete y velo por ti mismo.
Geh nicht ins Bett, ohne täglich etwas mehr zu lernen. No te acostarás sin aprender algo más cada día.
Geh bei dieser Hitze nicht raus, ohne dir den Kopf zu bedecken. No salgas a ese calor sin taparte la cabeza.
Geh nicht über die Straße, wenn das grüne Ampelmännchen am Blinken ist. No cruces la carretera cuando el hombrecito verde esté parpadeando.
Hör auf, mich um ein Getränk zu bitten! Geh, hol dir selbst eins. ¡Deja ya de pedirme bebidas! ¿Por qué no te las pagas tú?
Du hast den ganzen Morgen über dieses Problem nachgedacht. Mach' eine Pause, geh' Mittagessen. Has estado toda la mañana pensando sobre este problema. Date una pausa; anda a almorzar.
Lies doch nicht immer nur Bücher, sondern geh mal nach draußen und gönn deinem Körper etwas Bewegung. No solo leas libros todo el tiempo, sale de vez en cuando y dale a tu cuerpo un poco de ejercicio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!